|
|
|
Although the Spanish verbs ver and mirar both can mean 'to see', 'to look' or 'to watch', they usually aren't interchangeable. Ver is commonly used to indicate the simple act of seeing something or someone. While mirar is comonly used to indicate deliberate looking rather than mere seeing.
|
|
Ver: To see, to look, to watch
|
|
No puedo ver las fotos
Me gustó ver el partido de fútbol
¿Vas a ver el nuevo película de Almodóvar?
|
I can't see the photos
I enjoyed watching the soccer game
Are you going to see the new movie by Almodóvar?
|
|
Mirar: To see, to look, to watch
|
|
Miraron a la derecha y a la izquierda
Cuando te miré supe que me odiarías
¡No me mires!
|
They looked to the right and to the left
When I saw you, I knew you would hate me
Don't look at me!
|
|
|
|